正在日本东京召开的国际奥委会第138次全会正式通过,将“更团结”(together)加入奥林匹克格言中。奥林匹克格言自此变为“更快、更高、更强——更团结”。
来源:人民日报
世界确实需要更加的团结。
但如果总有这种声音存在:
我们怎么团结呢?
团结,应该是平等的团结,而不是不平等的团结,否则是没有意义的。
谢邀
这是目前奥委会主席巴赫3月提出、4月在奥委会执委会接受提议、昨天通过的
巴赫自己的说法是:I made this proposal to express this need of solidarity to become faster, to be able to aim higher, to become stronger, for this we need to be together, it means we need solidarity,especially in the time of COVID pandemic.我提出这个建议是为了表达团结的必要性,以追求更快,达到更高的目标,和更强大,为此我们需要在一起,这意味着我们需要团结,特别是在新冠疫情期间。
在三月,其实是全世界面对新冠疫情较为艰难的时刻:
富国穷国疫苗分配不均、各国在封锁和不封锁之间左右横跳、疫情出现了第二波高潮
也是奥委会被各种疯传想要取消东京奥运的时候。
我想巴赫作为一路在国际奥委会走下来的老员工,肯定不希望二战后第一次出现奥运会取消的情况。
其实对我们来说,这也是有帮助的:
现在欧美各国都有不小风声,想要抵制明年北京冬奥会。
而新的格言也有助于我们更好的堵住那些人的嘴,把奥运会办好。
团结是对友谊的解释,更是人类面对共同的灾难前挽手面对的温暖,为什么在这样艰难的时刻,没有影响人类发展进步的路程,为什么我们没有自怨自艾,反而能召开盛会继续在竞技中拼搏?
团结的人类,灾难压不垮他们。
原先的格言是Faster, higher, stronger,是从拉丁语翻译过来的:Citius, Altius, Fortius,提出这个格言的是法国人Henri Didon,顾拜旦的好友
现在加入了together,显然是凑英语里面前三个词的er结尾,因为拉丁语版本变成了:Citius, Altius, Fortius - Communiter,而法语版本变成了Plus vite, Plus Haut, Plus Fort - Ensemble,显然不押韵了
其实这个together,或者communiter,不就是我们常说的友谊第一比赛第二嘛
当然了,奥运精神是值得赞美的。
顺便说下,翻译成更团结是中文的官方翻译吗?这个和together或者ensemble或者communiter可是有细微的含义的差别的。
为大家补充更多。
当第32届夏季奥林匹克运动会落下帷幕之时,全球新冠肺炎疫情依然严重,这是人类历史上一届非常特殊的奥运会。因为“特殊”,下一届主办城市的“巴黎八分钟”,成为奥运会历史上首次以视频形式呈现的闭幕表演;因为“特殊”,最新加入奥林匹克格言的“更团结”三个字尤其闪耀,它无疑将以体育的精神和名义,激励和鼓舞着全世界、全人类,携手应对困难和挑战。
百余年前,国际奥委会把“更快、更高、更强”的格言正式写入《奥林匹克宪章》。自那时起,这句格言就不断激励人们,面对强手,勇往直前、无所畏惧、敢于胜利;对待自己,永不懈怠、奋起超越、勇攀高峰。百余年来,在“更快、更高、更强”的召唤之下,奥运会虽曾因战火中断过,却始终向上向前,推动各国体育进步。
站立当下,在“更快、更高、更强”中加入“更团结”,是奥运精神的一次自我超越和升华。正如国际奥委会主席巴赫所言:“当今世界彼此依靠,单靠个体已经无法解决这些挑战”“为了实现更快、更高、更强,我们需要在一起共同应对,我们需要更团结”。“更团结”,不仅诠释了个人“奔跑”和“搏击”的进取精神,更展现了一个团队乃至全人类“接力”和“配合”的协作理念。这个路标,将深深扎根在历史演进的脉络之中。
奥林匹克格言从来不只关乎体育,也是人类社会发展的精神符号,其所倡导的团结精神,与中国倡导的构建人类命运共同体理念,内涵相通。“为人类和平与发展的崇高事业不断作出新的更大贡献”“同世界上一切进步力量携手前进”“必须高举和平、发展、合作、共赢旗帜”“以中国的新发展为世界提供新机遇”……习近平总书记作出的一系列精辟阐释,就是中国给予世界的坚定答案。在当前世界疫情起伏反复以及逆全球化现象、经济增长放缓等大背景下,中国有能力也有责任在全球事务中发挥更大作用,为应对人类共同挑战贡献更多中国智慧、中国方案。
团结合作是最有力的武器。面对有增无减的治理赤字、信任赤字、发展赤字、和平赤字,世界各国应勠力同心、把准航向,增强互信、增进共识,以“更团结”的精神凝聚“更团结”的力量,引领人类社会发展的巨轮穿越惊涛骇浪,驶向持久和平、普遍安全、共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界。
东京奥运会圣火已经熄灭。从东京到北京,再过半年时间,北京2022年冬奥会、冬残奥会将拉开帷幕。慎终如始、精益求精落实各项防控措施,以开放包容、合作共赢的心态,与各国通力协作,我们必将让团结精神在冬奥会、冬残奥会的赛场上继续弘扬,铺展又一段“更快、更高、更强——更团结”的精彩篇章。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。
发表评论